Vårt loppis/ Kirpputorimme

Vårt loppis/ Kirpputorimme

lauantai 30. marraskuuta 2013

Lakritsburk i Lovisa /Lakritsipurkki Loviisassa

Denna lakritsburk kunde ha blivit min för 150€ i Lovisa i augusti.


Olisin voinut ostaa tämän lakritsipurkin 150€ Loviisssa elokuussa.

perjantai 29. marraskuuta 2013

Tavla /Taulu

Vi fick en sådan här tavla i början av hösten. Vi tyckte så mycket om den så vi satte upp den på väggen bakom kassan. Idag har vi ätit julmat på Jaspis.

Saimme tällaisen taulun jo syksyn alussa. Pidimme siitä niin paljon että ripustimme sen seinälle kassan takana. Tänään olemme syöneet jouluruokaa Jaspiksessa.

sunnuntai 3. marraskuuta 2013

Disk/Tiski

Vi fick en ny disk att ha vår kassamaskin på 30.10. av affären Kylrakeit, som slutade med sin försäljning. Tack till er!

Saimme uuden tiskin, missä pidämme kassakoneemme, 30.10. Kylrakeit nimisestä liikkeestä, joka loppetti myyntinsä. Kiitos teille!

lauantai 28. syyskuuta 2013

Loviisa here we come

13.10. kl 10-13 är det igen lopptorg i idrottshallen i Lovisa och då åker vi dit.

13.10. klo 10-13 on taas kirpputori Loviisan urheiluhallissa ja silloin menemme sinne.

13.10 с 10-13 опять ярмарка комиссионной одежды в спортивном комплексе в Ловисе. Едем туда.

sunnuntai 22. syyskuuta 2013

Galina

22.9.2013
Galina och hennes man från Kexholm hälsade på oss i onsdags. De hade med sig 2 stora vattenmeloner och godis till oss. Vi gav dem kläder och skor som de för till rörelsehindrade barn i Kexholm, Ryssland. Barnen och ungdomarna är i åldern 1-21 år.

Galina ja hänen miehensä Käkisalmesta kävi meillä keskiviikkona. He toivat 2 isoa vesimelonia ja karkkeja meille. Me annoimme heille vaatteita ja kenkiä, jotka he vievät liinkuntarajoitteisille lapsille Käkisalmeen, Venäjällä. Lapset ja nuoret ovat iältään 1-21 vuotta.

perjantai 30. elokuuta 2013

4 år/ 4 vuotta

Vi firar 4 år 3.9. sedan vi tog över loppiset. Allt säljs med 50% rabatt. Välkomna!

Vietämme kirpputorin 4 vuotis synttäreitä 3.9. Kaikki -50%. Tervetuloa!

torstai 1. elokuuta 2013

Marja Gray

1.8.2013
Igår drack vi kaffe/te/saft med jordgubbstårta på Kafe Kaneli på Rådhuset. Marja Gray berättade om sitt arbete och om sin resa till Ghana. Vi fick armband och fotkräm från Ghana. Tack till Helena och Anna-Liisa, som skötte loppiset.

Eilen joimme kahvia/teetä/mehua mansikkakakun kera Kahvila Kanelissa Raatihuoneella. Marja Gray kertoi työstään ja matkastaan Ghanaan. Saimme rannekoruja ja jalkavoidetta Ghansasta. Kiitos Helenalle ja Anna-Liisalle, jotka hoitivat kirpparia.

keskiviikko 24. heinäkuuta 2013

Källaren är målad/ Kellari on maalattu

24.7.2013
Nu är källaren målad helt i vitt.

Nyt on kellari maalattu täysin valkoiseksi.

perjantai 7. kesäkuuta 2013

Gäster från Kexholm/Vieraita Käkisalmesta

Igår hade vi besök av Galina, hennes man och väninnna från Kexholm. De hjälper rörelsehindrade barn på anstalt i Kexholm. Vi gav dem kläder och kärl att ta med till barnen.

Eilen meillä kävi Galina, hänen miehensä ja ystävättärensä Käkisalmesta. He auttavat vammaisia lapsia, jotka asuvat laitoksessa Käkisalmessa. Annoimme heille vaatteita ja astioita lapsille.

tiistai 14. toukokuuta 2013

Kylskåp/Jääkaappi/Fridge

Igår köpte vi ett begagnat kylskåp som vi har i källaren för de mjölkprodukter som vi får. Henkka och Jussi sköter transporten.

Eilen ostimme käytetyn jääkaapin, jonka pidämme kellarissa. Siinä säilytämme maitotuotteita joita saamme ja jaamme. Henkka ja Jussi hoitavat kuljetuksen.

Yesterday we bougt a fridge for dairy products which we receive. We keep the fridge in the basement. Henkka and Jussi take care of the transport.

maanantai 15. huhtikuuta 2013

Lahdenpohja

I fredags gav vi kläder till ett barnhem i Lahdenpohja i Ryssland. Alexei har börjat spakla väggarna i vår källare.

Perjantaina annoimme vaatteita lastenkotiin Lahdenpohjalla Venäjällä. Aleksei on ruvennut pakkeloimaan seinät kellarissamme.

keskiviikko 27. maaliskuuta 2013

Vasa bröd/Vaasan leipää

27.3.2013
Vi fick vår första sats med bröd från Vasa bröd i Kotka att dela ut på loppiset för en vecka sedan 19.3. Heimo och medhjälpare hämtade bröden. Denna vecka fick vi inget bröd, men vi väntar med spänning på nästa vecka. Av Pakkala i Fredrikshamn har vi fått köpa bröd billigare 5 dagar i veckan.

Saimme ensimmäisen satsin leipää Vaasan leivästa Kotkassa 19.3 ja pystyimme jakaamaan sen kirpputorilla. Heimo ja hänen apulaisensa haki leivät. Täällä viikolla ei tullut
leipää, mutta odotamme innolla ensi viikko. Haminan Pakkalan leivältä olemme saaneet ostaa leipää halvemmalla 5 kertaa viikossa.

perjantai 8. maaliskuuta 2013

8.3.2013
Vi firade kvinnodagen med att äta kinesiskt. Tack till Helena och Anna-Liisa för hjälpen!

Vietimme naistenpäivää syömällä kiinalaista. Kiitos Helenalle ja Anna-Liisalle avusta!

sunnuntai 10. helmikuuta 2013

Loppis i Lovisa/Kirppis Loviisassa/Ярмарка в Ловисе

17.3 kan vi igen hämta kläder från Almornas lopptorg i bollhallen i Lovisa kl 10-13.

17.3 voimme taas hakea vaatteita Almojen (Marttojen) kirppikselta Loviisan liikuntahallista klo 10-13.

17.3 органисуется большая ярмарка в Ловисе с 10-13 в спортивном комплексе. В основном продоется детская коммисионная одежда. Если вам интересно можем вам больше рассказать.

maanantai 7. tammikuuta 2013

Kaffekvarn/Kahvimylly

7.1.2013
En sådan kaffekvarn finns att köpa hos oss.

Meillä on tällainen kahvimylly myytävänä.